Prevod od "pustite nas da" do Češki


Kako koristiti "pustite nas da" u rečenicama:

Onda je zadržite za sebe, i pustite nas da jedemo.
Pak si ho ponechte a nechte nás jíst.
Što se ti i mlada dama ne pomerite malo od kombija i pustite nas da to sredimo?
Proč ty a slečna nejedete pryč od dodávky... a necháte nás to zvládnout?
Molim vas, pustite nas da proðemo.
Nechte je prosím projít, mějte pochopení.
Pustite nas da obavimo svoj posao.
Vykliďte ulici. No tak. lidi. - Nechte nás dělat naši práci.
Pustite nas da sami naðemo našu sudbinu.
Nechte nás najít si vlastní osud.
Zahtevam da vratite sve što ste nam uzeli, i pustite nas da se vratimo kuæi.
Vyžaduji, abyste vrátili vše, co jste nám vzali a dovolili nám vrátit se domů.
Ako mi ne verujete, pustite nas da odemo tamo i saznamo!
Jestli mi nevěříte, zadáme prostě souřadnice a vydáme se to tam zjistit!
Ali pustite nas da donesemo vino.
Ale my aspoň přineseme víno, jo?
Vi samo lezite i pustite nas da radimo svoj posao.
Jen klidně ležte. Nechte nás dělat svou práci.
Pustite nas da radimo svoj posao, gospodine.
Nechte nás dělat naši práci, pane.
Preklinjem vas, okružite se agentima i pustite nas da radimo.
Zapřísahám vás. Zesilte bezpečnostní opatření a neztěžujte nám práci.
U suprotnom, pustite nas da to rešimo.
Ale pokud tak neučiníte, můžeme vám vytáhnout trn z paty.
Pustite nas da možemo da jedemo.
Pusťte nás ven, prosím, chceme se najíst.
Sada se odmaknite i pustite nas da radimo.
Teď ustupte a nechejte nás pracovat.
Pustite nas da srušimo onu sondu ili æemo svi biti u velikoj nevolji.
Musíme se postarat o tu sondu, nebo budou problémy.
Pustite nas da poðemo putem pravednosti i uzdignemo naša lica ka vašoj dobroti.
Ať kráčíme cestou spravedlnosti a pozvedněte naše tváře k Vaší milosti.
Pustite nas da radimo svoj posao!
Děláme jen svojí práci, nepřišli jsme vás obtěžovat!
Pustite nas da malo plivamo prije nego dobijemo srèani udar.
Že by jsme si na chvilku odpočinuli, než nás to horko zabije.
Molim vas, pustite nas da radimo svoj posao, gospoðo.
Prosím nechte nás dělat naši práci, madam.
Da niste sluèajno voljni da kupite još dve utoke od našeg dela plena za sat i pustite nas da vam pomognemo?
Byla by tu šance, abyste koupili za náš podíl ještě dvě bouchačky a přijali naši pomoc?
Pustite nas da radimo svoj posao.
Nechte nás zde dělat svou práci.
Pustite nas da ga zaustavimo, za ovo ste nas trenirali.
Ano, panda! Mistře, prosím, nechte nás zastavit Tai Lunga.
Najbolje što možete da uradite sada je da pustite nas da vas vodimo kroz ovo.
Nejlepší věc, kterou teď můžete udělat je nechat nás pracovat.
Vidite, pustite nas da ga ispitamo dok ne stigne advokat.
Nechte nás pracovat, než se sem dostane Kurtikův právník.
Molim vas odaljite se, pustite nas da radimo svoj posao.
Mohli byste teď ustoupit a nechat nás dělat svou práci?
Pustite nas da ovo sredimo, ok?
Nechte to na nás lidi, dobře?
Bila bih vam zahvalna da idete kuæi i pustite nas da radimo svoj posao.
Teď vám budu vděčná, když půjdete domů a necháte nás dělat naší práci!
Uèinite mi uslugu, "bimujte se" u labos i pustite nas da radimo svoj posao.
Udělejte mi laskavost, teleportujte se zpátky do laborky a nechte nás dělat naši práci, prosím.
Sada pustite nas da mi uradimo naš.
Teď to nech na nás. My toho chlapa dostaneme.
Ne, pustite nas da prièamo s njom.
Ne, nechte nás s ní promluvit.
Najbolje je da pustite nas da se pobrinemo za to.
Podívejte, bude nejlepší, když nás necháte postarat se o to.
Pustite nas da odemo i proverimo.
Pusť nás tam, ať to zjistíme.
Pustite nas da ostavimo torbe ovde.
Jen nás nechte si sem dát kufry.
Ne mrdajte i pustite nas da radimo posao.
Seďte v klidu, ať můžem pracovat.
Pustite nas da odemo odavde i obecavam da cu ga povesti u bolnicu.
Nechte nás jet do nemocnice a dovolím klukovi vystoupit. Slibuju.
Pustite nas da prvo živimo pre nego umremo.
Nechte nás skutečně žít než zemřeme.
Pustite nas da nastavimo sa svojim glupim životima.
Nechte nás žít naše ubohý životy!
Ali pustite nas da radimo svoj jebeni posao.
Ale nechte nás sakra dělat naši práci.
1.690532207489s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?